Lamentations 5
1 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse مراثی 5:2. 
  2 ▼▼ In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses مراثی 5:1-2. 
ای خداوند، به ياد آور كه چه بر سر ما آمده است. ببين چگونه رسوا شدهايم. سرزمين ما به دست دشمنان افتاده است و خانههای ما را بيگانگان تصرف كردهاند.  3ما يتيميم؛ پدرانمان كشته و مادرانمان بيوه شدهاند.  4آب خود را میخريم و مینوشيم و هيزم ما به ما فروخته میشود.  5در زير فشار و آزار دشمنان به ستوه آمدهايم و آسايش نداريم.  6خود را تسليم مصر و آشور كردهايم تا نان به دست آوريم و از گرسنگی نميريم.   7پدرانمان گناه كردند و مردند، و اينک جور گناهانشان را ما میكشيم.   8نوكران ديروزمان، اربابان امروزمان شدهاند و كسی نيست كه ما را از دست آنها نجات دهد.  9برای يک لقمه نان، در بيابانها جانمان را به خطر میاندازيم.  10از شدت گرسنگی در تب میسوزيم و پوست بدنمان مثل تنور داغ شده است.  11زنان و دختران ما را در يهودا بیعصمت كردهاند.  12رهبرانمان را به دار كشيدهاند و ريشسفيدانمان را بیحرمت نمودهاند.  13جوانان ما را مانند غلامان، در آسياب به كارهای سخت وا میدارند و كودكان ما زير بارهای سنگين هيزم، افتان و خيزان راه میروند.   14پيران ما ديگر در كنار دروازههای شهر نمینشينند؛ جوانان ما ديگر نمیرقصند و آواز نمیخوانند.  15شادی دلهای ما رفته و رقص ما به ماتم تبديل شده است.  16وای بر ما كه گناه كردهايم و شكوه و جلال خود را از دست دادهايم.  17دلهايمان بیتاب و چشمانمان تار شدهاند،  18زيرا خانهٔ خدا ويران گشته و پناهگاه شغالها شده است.   19ای خداوند، تو تا ابد باقی هستی و تخت سلطنت تو بیزوال است.  20مدت مديدی است كه تو ما را ترک كردهای و ديگر ما را به ياد نمیآوری.  21 ▼▼ This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse مراثی 5:22. 
  22 ▼▼ In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses مراثی 5:21-22. 
ای خداوند، آيا تو ما را به کلی طرد كردهای و تا ابد بر ما غضبناک خواهی بود؟ اگر چنين نيست، پس ما را به سوی خود بازگردان و شكوه دوران گذشتهٔ ما را به ما باز ده.   
    Copyright information for
    PesPCB
 
