Acts 7
Štefanov zagovor
1Veliki duhovnik ga je vprašal: “Ali drži to, kar ti možje trdijo o tebi?” 2Štefan je odgovoril: “Poslušajte me, dragi bratje in očetje!Bog, ki je vreden vsake časti, se je prikazal našemu očetu Abrahamu v Mezopotamiji, še preden je odšel v Haran. 3Dejal mu je: ‘Zapusti domovino ter svoje sorodnike in kreni v deželo, ki ti jo bom pokazal!’ ▼
▼1. Mojzesova 12,1.
4Tako je Abraham zapustil deželo Kaldejcev in je prebival v Haranu v Siriji, dokler ni umrl njegov oče. Potem ga je Bog privedel v to deželo, kjer vi zdaj prebivate. 5Toda Bog mu dotlej še ni dal zemlje, še stopinje ne, čeprav je obljubil, da bo na koncu vsa dežela pripadala Abrahamu in njegovim potomcem, tedaj pa še ni imel nobenega otroka! 6Bog mu je tudi dejal, da bodo njegovi potomci zapustili deželo ter bodo prebivali v tujini, kjer bodo sužnji štiristo let. 7‘Toda jaz bom kaznoval ljudstvo, ki jih bo stiskalo. Potem pa bo tvoj narod zapustil Egipt ter mi bo tukaj služil.’ ▼▼1. Mojzesova 15,13-14.
8Takrat je Bog dal Abrahamu tudi predpise o obrezi. Ta naj bi bila dokaz, da je Bog sklenil zavezo z Abrahamovim ljudstvom. Zato je obrezal svojega sina Izaka, ko je imel osem dni. Izak je bil Jakobov oče in Jakob je bil oče dvanajsterih očakov judovskega ljudstva. 9Ker pa so bili Jakobovi sinovi zelo ljubosumni na svojega brata Jožefa, so ga prodali kot sužnja v Egipt. Vendar Bog ni zapustil Jožefa, 10temveč mu je vsakokrat pomagal, kadar se je znašel v stiski. Jožefu je uspelo, da si je pridobil naklonjenost egiptovskega kralja, faraona. Zaradi nenavadne modrosti, ki mu jo je dal Bog, je faraon na koncu postavil Jožefa za upravitelja nad vsem Egiptom in tudi nad kraljevo hišo. 11Potem pa je zavladala v Egiptu in v Kanaanu lakota. Pomanjkanje je bilo tako veliko, da tudi naši očaki niso imeli več kaj jesti. 12Jakob je izvedel, da je v Egiptu še žita, zato je poslal svoje sinove tja. 13Ko so bratje prišli drugič v Egipt, se jim je Jožef dal spoznati. Tako je zdaj tudi faraon slišal, iz katere dežele je prišel. 14Jožef je povabil svojega očeta Jakoba in vse svoje sorodnike v Egipt, skupaj petinsedemdeset oseb. 15Tako je dospel tudi Jakob v Egipt. On in ostali naši praočetje so živeli v Egiptu do svoje smrti. 16Pozneje so jih prepeljali v Sihem in jih položili v grob, ki ga je pridobil Abraham od Hemorjevih potomcev. 17Toda prišel je čas, ko je Bog svojo obljubo, ki jo je dal Abrahamu, izpolnil. V Egiptu so se Jožefovi potomci, kakor tudi potomci ostalih Jakobovih sinov, zelo namnožili. 18Zavladal je novi faraon, ki ni vedel nič o Jožefu. 19Neusmiljeno je stiskal naše ljudstvo. Skoval je sovražni načrt in je zahteval, da naši očetje mečejo novorojenčke ven, da bi umrli. 20V tem času se je rodil Mojzes in Bog je imel zanj poseben načrt. ▼
▼V izvirniku: On je bil prijeten Bogu.
Tri mesece so ga starši skrivali doma. 21Ko so ga potem vendarle morali vreči ven, ga je našla faraonova hči. Vzgojila ga je kot svojega sina. 22Mojzes je dobil temeljito izobrazbo v vseh egiptovskih znanostih in je užival velik ugled. 23Ko mu je bilo štirideset let, je začel skrbeti za svoje brate, za izraelsko ljudstvo. 24Nekega dne jih je obiskal in bil je priča, kako je neki Egipčan pretepel Izraelca. Brez obotavljanja je posegel vmes in ubil Egipčana. 25Menil je, da bi njegovi bratje zdaj morali spoznati, da ga je Bog poslal, da bi osvobodil svoje ljudstvo. Toda oni tega niso uvideli. 26Naslednjega dne jih je spet obiskal in videl, kako sta se dva Izraelca sprla. Poskušal je posredovati in jima je dejal: ‘Vidva sta pripadnika istega ljudstva, zakaj se torej pretepata?’ 27Toda tisti, ki je začel prepir, je odrinil Mojzesa in zakričal: ‘Kdo te je postavil za gospodarja in sodnika? 28Ali boš ubil tudi mene, kakor si včeraj ubil Egipčana?’ 29Mojzes se je prestrašil, ko je zaslišal te besede. Zapustil je Egipt in pobegnil v Madian, kjer je živel kot tujec. Tam sta se mu rodila dva sinova. 30Minilo je štirideset let. Tedaj se mu je prikazal v puščavi na gori Sinaj Božji angel v gorečem grmu. 31Mojzes je videl plamen in se je čudil nenavadnemu pojavu. Ko pa se je približal grmu, je zaslišal Božji glas: 32‘Jaz sem Bog tvojih očetov, Bog Abrahamov, Bog Izakov in Bog Jakobov.’ Mojzes je trepetal od strahu in si ni upal dvigniti pogleda. 33Toda Gospod mu je govoril še naprej: ‘Sezuj sandale: zemlja, kjer stojiš, je sveta. 34Ni mi nepoznano trpljenje mojega ljudstva v Egiptu in slišal sem njihov jok in tožbe. Zdaj sem prišel, da bi jih osvobodil. Zato se vrni v Egipt!’ ▼▼2. Mojzesova 3,5-10.
35Bog je torej poslal prav tistega moža, da bi bil osvoboditelj Izraela, ki so ga zavrnili z besedami: ‘Kdo te je postavil za gospodarja in sodnika?’ Njega je Bog izbral in angel ga je poklical iz gorečega grma, da bi jim bil osvoboditelj. 36Mojzes je tako peljal naše ljudstvo iz Egipta. Vsepovsod je delal mnoge čudeže in znamenja: v Egiptu, pri Rdečem morju in štirideset let v puščavi. 37Mojzes je bil tudi tisti, ki je rekel izraelskemu ljudstvu: ‘Preroka kot sem jaz vam bo poslal Bog, da vas bo rešil.’ ▼▼5. Mojzesova 18,15.
38Ta Mojzes je bil posrednik med našim ljudstvom in tistim angelom, ki mu je na gori Sinaj dal Božji zakon, živo besedo. 39Toda naši očetje ga niso hoteli poslušati. Začeli so se ozirati nazaj in žal jim je bilo, da so zapustili Egipt. Dvignili so se celo zoper Mojzesa, ko je bil na gori Sinaj. 40Njegovemu bratu Aronu so dejali: ‘Naredi nam malike. Nosili jih bomo pred seboj in oni nas bodo vodili. Mojzes nas je nagovoril, da smo zapustili Egipt. Zdaj pa ne vemo, kaj se je zgodilo z njim in kje je ostal.’ 41Naredili so zlato tele, ki naj bi bilo njihov bog. Veselili so se svojega malika in so mu prinesli žrtve. 42Tedaj se je Bog obrnil od njih in jih je pustil, da so služili soncu in mesecu in zvezdam in ti so jim bili bogovi. Tako tudi piše v knjigi preroka Amosa:‘Izrael, ali si mi v štiridesetih letih popotovanja skozi puščavo prinašal žrtve
in me častil kakor Boga?
43Ne, ampak ste nosili pred seboj poganske bogove,
Moloha in boga zvezd, Rajfana
in vse druge malike, ki ste si jih naredili,
da bi jih molili.
Zato vas bom odpeljal v sužnost, v dežele,
ki so še bolj oddaljene kot Babilon.’ ▼
▼Amos 5,25-27.
44Ves čas svojega popotovanja skozi puščavo so naši očetje nosili s seboj šotor, ki jim je služil kot tempelj. V njem so hranili kamnite plošče, na katerih je bilo deset zapovedi. Bog jim je sam zapovedal, naj zgradijo takšen šotor po vzorcu, ki ga je pokazal Mojzesu. 45Ko je Jozue osvojil zemljo iz rok poganskih narodov, so vzeli šotor s seboj v novo deželo. Tam je bil vse do časa kralja Davida. 46Bog je blagoslovil Davida v mnogih pogledih in David je molil, da bi smel zgraditi tempelj Jakobovemu Bogu, 47vendar je šele Salomon uresničil ta načrt. 48Vsekakor pa ne prebiva Bog v zgradbah, ki mu jih gradijo ljudje. Že prerok Izaija govori o tem: 49‘Nebo je moj prestol in zemlja podnožnik mojim nogam. Kakšen dom naj bi mi le zgradili, da bi mogel prebivati v njem? 50Saj sem vendar ustvaril ves svet!’ ▼
▼Izaija 66,1-2.
51Vedno enako ste nepoučeni in neposlušni! Kar naprej se upirate Svetemu Duhu! ▼
▼V izvirniku: Trdovratni in neobrezanih src in ušes.
Vaši očetje so delali tako, vi pa niste nič boljši. 52Imenujte samo enega izmed prerokov, ki ga vaši očetje niso preganjali. Pomorili so celo tiste, ki so napovedovali prihod Pravičnega – Mesije, ki ste ga vi izdali in umorili. 53Da, zavestno ste teptali Božje zakone, čeprav ste jih prejeli iz rok angelov.” Štefanova mučeniška smrt
54Ko so poslušalci slišali te Štefanove besede, jih je prevzel strašen bes. 55Štefan pa je poln Svetega Duha pogledal proti nebu in je videl Boga v vsej svoji slavi in Jezusa na njegovi desni strani. 56“Vidim nebesa odprta,” je zaklical, “in Jezusa, Sina človekovega na častnem mestu na Božji desnici!” 57Zdaj so začeli glasno kričati, z rokami pa so si mašili ušesa, da jim ne bi bilo več treba poslušati njegovih besed. Vrgli so se nanj 58ter so ga vlekli iz mesta. Tu so ga kamenjali. Možje, ki so pričali zoper njega in tudi izvršili smrtno obsodbo, so slekli svoje plašče in jih položili k nogam mladeniča po imenu Savel. 59Medtem ko je na Štefana padalo kamenje, je le-ta molil: “Gospod, sprejmi mojega duha!” 60Pokleknil je in zaklical: “Gospod, odpusti jim ta greh!” S temi besedami je umrl.
Copyright information for
SlvZNZ
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number. Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options", then click “Colour code grammar”. The text will then be colour coded.
4) To understand the colour code, click on the button “Configure colour code grammar”.
Examples
© STEPBible - 2024